家族で海外へ転勤して1年
子どもはペラペラ・大人はカタコト
ナゼ?
海外に転勤した家族の例
突然ですが、ある例について考えてみましょう。
● ある家族が、お父さんのお仕事の転勤で数年間の海外生活
● 子どもは1年後いつの間にかネイティブのようなペラペラ状態
● 親はそこまでの状態にはならないまま帰国

これは極端な例でも何もなく、結構「あるある」な例です。
さて、同じ年数を海外で過ごしているのにこのような差が生じるのはなぜでしょうか?
実は「臨界期」というものがあります。
臨界期
「臨界期」とは、
ピアノでも卓球でも空手でも英語でも、見よう見真似でやっているうちに習得できてしまうギリギリの期間
のことをいい、それが大体「中学生ぐらいまで」といわれています。
では、臨界期を過ぎた人はやはり英語が話せるようにはならないのでしょうか?
確かに、
大人になってから英会話を始めてももう遅い!
小さい頃に始めておかないと自然な英語は身につかない!
ということをよく耳にするように、早いうちに始めるに越したことはないかもしれません。
しかし、現実には
大人になってから英語の必要性を感じ『頑張ろう!』と思い立つ人の方が多い
のではないでしょうか。
そのような時に「遅い」「自然な英語は身につかない」と言われたら、始める前から夢も希望もなくなってしまいます。
それでもやはり、大人から英会話を始めても習得は難しいのでしょうか?
そんなことはありません。
臨界期後の人は「臨界期後の人にある能力」を活かして英会話力を身につければいいだけ
です。
臨界期後の人にとっての英会話力習得方法
では、臨界期後の人が長けている能力とはなんでしょうか。それは
中身・理屈を知りたくなり、それを咀嚼・吸収して自分の力にする能力
です。
例えば、英語を勉強していると「これってどういう意味?」「この文法は何でそうなるの?」と「中身・メカニズム・本質が知りたい」と思ったことはないでしょうか。
このように、臨界期を過ぎた人は
「中身・メカニズム・本質」がわからないと吸収するのが難しい。
逆に、わかると一気に吸収し自分のものにすることができます。
だから、臨界期を過ぎた人には「中身・メカニズム・本質」を教えてあげた方がスムーズに英会話力は身につきます。
一方、「ただひたすらわけもわからず話す・聴く」というのは「臨界期前の子ども」にとっては効果的な方法かもしれませんが、大人にとっては逆効果、苦痛や挫折の原因にもなりかねません。
すると、このようなことはどうなのでしょうか。
聴いているうちにいつの間にか英語が話せるようになった!
英会話ができるようになるには、英語のシャワーを浴びるだけ!
もうお分かりのように、これらはすべて臨界期前!
臨界期後の人にとっては「ただ英語が頭を素通りしていくだけ」です。
大切なことは、
大人と子どもとでは習得の方法が違う
「子どもにとって自然な方法」は「大人にとっては不自然」
「大人」には「大人にとって自然な方法」が必要
ということです。
結論
英会話は子どもの頃から始めておかないと無理なのか?
そんなことはありません!
● 一生懸命勉強しているのに英会話ができるようにならない方
● 何年も頑張っているのにスピーキング・リスニング力が一向に変わらない方
勉強量や頑張りが足りないわけではありません。臨界期後の方は「法則の理解」
「発音・スピーキング・リスニング・文法・単語」のそれぞれにある「何でそうなるのか」がしっかり理解できれば
大人から始めても英会話力は身についていきます。